21-ラジオ英会話 10/6

今日の「ラジオ英会話」の勉強内容です。
tweet で発信してきたものを、
ブログで、まとめたものです。
(基本的に、テキストに書かれているものは省略しています)

今までの道のり

▶︎英語は「配置の言葉」
– 語順は「基本文型」と「修飾語順規則」によって決まる。
– Lesson 1 から 9 までは「修飾語順規則」を扱いました。

 lesson 学習内容
4月 Lesson 1 〜 Lesson 9 修飾語順規則
4月・5月 Lesson 11 〜 Lesson 40  基本文型
6月 Lesson 41 〜 Lesson 53 節・to不定詞・動詞-ing形
動詞原形・過去分詞の拡張
Lesson 54・56 リポート文の拡張
Lesson 57・58・59 命令文と there 文
7月 Lesson 61 〜 80

文・動詞句・形容詞+to不定詞・名詞における【説明ルール

8月 Lesson 81・82・83 名詞を/過去分詞・形容詞・節/で説明
Lesson 84 〜 93 関係代名詞節修飾
Lesson 94・96 関係副詞節修飾  [97:関係詞節修飾の完成]
Lesson 98・99 非制限用法
9月 Lesson 101 〜 104 指定ルール形容詞
Lesson 106 〜 113 指定ルール副詞
Lesson 114 〜 119 指定ルール否定 (not)

👉10月号のテーマは「助動詞の征服」。
助動詞」も「指定ルール」に従って使われます。今回も will の勉強です。

Lesson 128  助動詞 will の意思

Opening で

Roza
▶︎Welcome back, everyone. Akino Roza here.

Chris
▶︎Hi, listeners. I hope you can understand what Roza’s
on about there. Chris McVay here. Roza, by the way,
can you give me a hand?

Roza
▶︎Sure. I’ll do it right now.

※ be on about 〜
👉〜についてぐずぐず言う、長々としゃべる

Dialogue で

want to 〜
👉非常にポピュラーなコンビネーション。
want は「これから動詞」- これから何かをすることが「したい」
というわけです。そこで、矢印のイメージをもつ、「これから」を
意味にもつ to がベストなコンビネーションになるのです。

② love listening 
👉 love の後ろに「聞くことが – listening」-ing が置かれています。

③ Why didn’t you say so?
👉 この didn’t you – 否定疑問文が出てきました。
「意外・心外 あるいは同意を求める気持ちなど」を表す
重要なパターンです。

④ That would be great.
👉
would という形が使われています。
– ここでは「そうしてくれれば」という仮定的な話が混ざっている
感触がします。

 

 

 

 

After the Dialogue

Roza
▶︎Hey, guys. You seem distracted today.
Have you checked our textbook?

Onishi
▶︎ Please do it right now.

Ending

Onishi
▶︎ Hey, guys. I WILL become a mote mote man whatever
it takes.

Roza
▶︎ムリ!

Chris
▶︎絶対無理!

Roza
▶︎  You should give up trying.

※ whatever it takes
👉何としても、何がなんでも

Words and Phrases

① 区別をつけて、使えるように。
・tell:メッセージを渡す
・speak:音声を出す
・say:言葉を言う
・talk:話し合う
② whatever the weather (is)
👉天候がどうなろうと

 

これで、
Lesson 128 は終了!

中学校英語の基礎固め用のブログを作りました!
ブログ「5問で復習-中学校英語の基礎」

このブログは、
中学生を対象としたものです。
英語の基礎固めを目的として、
毎回のテーマに合わせた問題が
5問出題され、
次のページでそれに対する
解答・詳しい解説がなされる、
という構成になっています。
興味がある方は、
どうぞ訪問してみてください。

ラジオ講座21年度ラジオ英会話
スポンサーリンク
keiをフォローする
英語の素 eigonomoto.com

コメント

タイトルとURLをコピーしました