23-ラジオ英会話 4/4

昨日の「ラジオ英会話」の勉強内容です。
tweet で発信してきたものを、
ブログで、まとめたものです。
(基本的に、テキストに書かれているものは省略しています)

4月のテーマは会話の原則・発言タイプ

👉今年度は…
「感謝したい」「頼み事をしたい」といった、
発言のタイプ別おすすめ表現を多数学びます。
などへとゆっくり進めていきます。

◎そのために
▶︎今月はまず、「会話の原則」について実例あげて取り上げていきます。

Lesson 2 会話の原則②:RIKAI<理解>明瞭に話せ!-謝罪

👉 RIKAI▶︎発言する場合、なぜそうした発言に至るのか、その理由を明確にする
今回は「謝罪」のシーンを使って勉強しましょう。

会話の場面

登場人物

👉大学生のギャリー( Gary) と ヘレン (Helen)

状況

👉2人はデスパレート・ラッツ (Desperate Rats) のコンサートに来ている
※ギャリーは、どのゲートも同じに見えたため開始時間に遅れ、大好きな曲
“Marborough Fair” が既に演奏されてしまい、聞けませんでした。

Opening で

Roza
▶︎ Akino Roza desu.

Chris
▶︎ Oh, I’m David Evans. Let’s have fun today, OK?

Dialogue で

No problem.慣用表現
👉さあ「問題はない」という表現。No problem. という表現が出てきましたね。
一息で使えるように練習をしてください。

②So, have they started the concert yet? 【yet の意味
👉さあ、この文では最後に yet という単語が使われていますよね。
「まだ・未完」ということを表す単語ですね。
「それでコンサートは始まったのかい?」の後ろに、yet をつけて
「それともまだ?」と聞いてるわけですね。

I was surprised. 頻出表現
👉さあ I was surprised. この文は、もう英作文をしなくても、一息で口から
出すようにしてみてくださいね。surprised というわけです。
「驚いた」という形容詞として使われています。

④ That really sucks. 【俗語
👉ひどい表現が来ましたね。もちろん、使っちゃいけないというわけではありませんが、
目上の人とかご両親の前で使うと嫌がられる表現の1つですね。

⑤ Well, maybe they’ll play an encore later. 【発音
👉 Roza, could you pronounce “encore” again?
Roza▶︎ Sure. Encore, encore.
しっかりと覚えておきましょう。

Practice – the reason for your apology の表現

Roza
▶︎ OK, guys. Remember to keep in mind “the reason for your apology. “
OK?

David
▶︎ OK, everyone. Here’s the first one. Repeat after me.
・I’m sorry to keep you waiting. Our servers have gone offline.
All right. Let’s go one more time.
・I’m sorry to keep you waiting. Our servers have gone offline.

Roza
▶︎ OK. Next example.
・I’m so sorry that I couldn’t meet the deadline. I lost track of time.
OK, guys. Let’s try one more time.
・I’m so sorry that I couldn’t meet the deadline. I lost track of time.

David
▶︎ (It) happens to the best of us, Roza.

Roza
▶︎ Well, hopefully not anymore.

David
▶︎ All right. Let’s keep going.
・I’m so sorry, we can’t. Our policy doesn’t allow returns.
One more time.
・I’m so sorry, we can’t. Our policy doesn’t allow returns.

Roza
▶︎ And our last example.
・I’m sorry. I can’t join you. I have a presentation at that time.
This kind of expression is useful if you have to turn down an invitation.
Try one more time.
・I’m sorry. I can’t join you. I have a presentation at that time.

David
▶︎ Great job, everyone.

Roza
▶︎ Fantastic!

Ending 

Onishi
▶︎ Autocorrect changed it. That was a great excuse, right?

David
▶︎ I think it’s the most appropriate for that moment. It happens all the time.

Roza
▶︎ Yeah, you know, that kind of feature is really convenient.
I wish I could autocorrect Onishi Sensei’s personality.

Words and Phrases

① (It) happens to the best of us.
👉誰でもそういうことあるよね。
② lose track of time
👉時間が経つのを忘れてしまう
③ autocorrect
👉オートコレクト機能

 

 

 

 

 

これで、
Lesson 2 は終了!

コメント

タイトルとURLをコピーしました