中1の英語学習の2つの山のもう1つ。
今回は、3人称・単数・現在についての考えをお話します。
2つ目の山の乗り越え方
一般的な3単現の教え方は・・・
3単現について、機械的に教えるのであれば、
①現在の文章で
②主語が3人称・単数ーI と you 以外の1人、または1つの物ーの時
→一般動詞の語尾に -(e)s がつきます
などとなると思いますが、
自分なりの3単現について考えてみました・・・
今回は自分なりの(かなりこじつけのように思われる)考えを述べます。
ー文献があったわけでもなく、今までいろいろな文法書等を読み、
「ひょっとして?」と思い当たった考えなので、
「ばかげてる!」という方は、どうぞそのままで。
さんまさんの「ホンマでっか!?」ような感じで読んでくだされば
いいです。
(もちろん、「ホンマでっか!?」に出演している方々は、その道で
一流の人ですが、私はだたの1個人ですので。)
英語は「I(私は)」が最優先される言語
英語って、
基本的に「自分のこと」を、はっきりと言う言語です。
ー「私は」にあたる英語は、”I”でいつでも、どこでも大文字ですー
自己主張が強い言語と言ってもいいのかもしれません。
そして、その場にいる人(一人でも複数でもいいですが)は、
しっかりとその人の意見・考え・思いを受け取り、
それに対して、自分なりの考えを伝える。
このような状況が、コミュニケーションの場が、
「英語」という言語の土台になるのだと思います。
コミュニケーションの土台は「I」と「you」
このコミュニケーションの場は、
「自分」と「相手」の意見を聞けて、考えを言える場です。
アメリカでの
デベートを見ても、
プレゼンの様子を見ても、
授業の様子を見ても、
それは強く感じられます。
→強く I (1人称)と You(2人称) を意識している世界だと感じます。
それでは、
I と You 以外の世界はどのようになるのでしょうか?
I と You(あなたたち)も含めて、
この閉じられた空間から、離れた存在を第三者を
英語では「3人称」と呼びます。
この「3人称」という意識は
日本語にはほとんどないので、
生徒も理解しづらい部分だと思います。
この「コミュニケーションの場」から
離れた「3人称」は、英語ではどんな存在なのかを
次回で考えていきます。
続けてお読みになる方は下記をクリックしてください。
コメント