22 -ラジオ英会話 2/8

今日の「ラジオ英会話」の勉強内容です。
tweet で発信してきたものを、
ブログで、まとめたものです。
(基本的に、テキストに書かれているものは省略しています)

2月のテーマは受動態・比較

👉2月号のテーマは「受動態・比較」。
– 今まで学んだ配置の知識を使って表現の場を広げていきます。

lesson 学習内容
2月 ( Week 1) Lesson 201〜 204 受動態①〜④

▶︎今週も引き続き「受動態」を学びます。

Lesson 207  受動態⑥:目的語説明型の受動態

Opening で

Roza
▶︎先生、その話は “Very-Berry Good.”
Hey, everyone. Akino Roza here.

Chris
▶︎ Hi, guys. Chris McVay here. I’m really in the mood
for a banana smoothie. Anyone got one?

 

 

 

 

Dialogue で

for a shop
👉この for の使い方はちょっと難しいかもしれませんね。
この for は「範囲を設定」してるんです。
「店としては」funny name だと言っているわけなんです。
この「範囲を設定する」for – しっかりと覚えておきましょう。

funny name
👉そしてここでは funny という単語出てきましたね。
Onishi
▶︎ Hey, what does it mean exactly?

Chris
▶︎ I’d say, it means like “strange,” right, Roza?

Roza
▶︎ Yeah, or “peculiar.”

Chris
▶︎ “Peculiar,” or “unusual.”

That’s too bad.
👉この文は「残念ね」と私は訳しました。「お気の毒に」と訳すことも
できますけれども、クリスさん…
▶︎ This sentence is a bit little difficult to say, right?

Chris
▶︎ Yes, well, more than difficult, it depends on on a context
on how you say, right?
For example, here it must have gone out of business.
So I will say, “That’s too bad.”
That doesn’t sound right at all.
How should you say, Roza?

Roza
▶︎ “That’s too bad.” You can see how my tone shows that
“oh, I’m actually sad about what happened.”
– That’s too bad.

Chris
▶︎ Exactly, whereas I was kind of delighted of this.

After the Dialogue

Chris
▶︎ Well, I think our textbook is “very-berry good.”
Don’t you agree? Nothing is going to take its place.

Roza
▶︎ I hope we make another one.

Onishi
▶︎ I agree.

Ending

Chris
▶︎ This lesson was so tough, especially the pronunciation
of “very-berry good.”

Roza
▶︎ But I think everyone did “very-berry good.”

Chris
▶︎ And you know, I think it’s a good idea to have fun with
language, you know. Everyone knows it’s “very very good,” but
“very-berry good.”
Just have fun and enjoy playing with words.

Words and Phrases

① be in the mood for 〜
👉〜したい気分だ・〜の気分だ
② go out of business
👉廃業する・閉店する
③ take A’s place
👉Aに取って代わる

 

これで、
Lesson 207 は終了!

コメント

タイトルとURLをコピーしました