21-ラジオビジネス英語 9/8

今日の「ラジオビジネス英語」の勉強内容です。
tweet で発信してきたものを、
ブログで、まとめたものです。
(基本的に、テキストに書かれているものは省略しています)

Lesson 66 英文メール:ビジネスチャットで報告する

▶︎ラジオビジネス英語では、
毎週水曜日、「英文メール」を題材として、
相手の伝わるメールの書き方を勉強します。
– 月曜・火曜の「ビジネス英会話」での登場人物がメールのやりとり
をするという設定で進められていきます。

登場人物
和泉高志:入社4年目。国内営業を経て半年前に海外営業部に配属
Sylvia Forest:高志の上司。本社海外営業部マネージャー
Lucy Cheng:ABC House シンガポール支社 シニアマネージャー

Opening 

👉ジェニーさんの部分だけです。
▶︎And I’m Jenny Silver.
Welcome to Business English for Global Competence.

▶︎Yes, let’s learn how to communicate effectively 
in business.

▶︎Let’s learn how to write emails in English together.

Step 1 

◎ OK, let’s take a look at Takashi’s business chat.

❷について

◎ちょっと長いですね、ジェニーさんどう思いますか。

▶︎ These sentences should be as short as possible. She doesn’t need many 
details and a chat message.

❹について

◎この文について、ジェニーさんどう思いますか。

▶︎ I think that birthday greetings could be kept to a minimum, and should be
written in the style that he talks to her.

 

 

 

 

Rewritten Message

👉ジェニーさんの部分です。
▶︎OK. Let’s take a look at the rewritten message.

Step 2

👉ジェニーさんの部分です。
▶︎ Now, let’s take a look at Sylvia’s reply.

覚えておくと便利なフレーズ ー お祝いの気持ちを伝える

① おめでとうこざいます!
👉 Congratulations!

② 〜について教えてくれてありがとう。新しい仕事でのご活躍をお祈りしています。
👉 Thank you for letting me know about 〜. I wish you all the best in your new role.

③ 〜と聞いてうれしく思います。すばらしいニュースですね!
👉 I’m excited to hear about 〜. That’s great news!

Master Business Words of Foreign Origin – align

◎ align「足並みをそろえる」
▶︎align のもともとの意味は「一列に並ぶ、一直線になる」
※日本語の「アラインする」は、
英語のalign から来ていて、「もともと異なった方向を向いていたものを
同じ方向に向くようにさせる」というニュアンス

[1] 足並みをそろえる
– be aligned / align oneself with 〜
[2] 同調する、支持する
– In general, newspapers align themselves with certain political parties.
[3] 連携する、提携する
– The country is closely aligned with the United States.

◎ alignment (名詞)もよく使われます。
– The country is in close alignment with the EU.

最後に – business chat のいい点について

🔴ジェニーさん

Chat functions can streamline communication with things like certain tagging functions, organized threads and file storage or file sharing.
– In my opinion, business chat is good for having a paper trail.
That way, misunderstandings are less likely to occur because there’s a written
record.

🔴柴田先生

It’s on record, so you can’t say you didn’t hear it, didn’t see it, or forget about it.
It’s easier than email when exchanging ideas in a group.
So it’s more efficient than email.
– What is important is to decide beforehand what purpose you want to use it for.

 

 

これで、
Lesson 66 は終了です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました