今日の「ラジオビジネス英語」の勉強内容です。
tweet で発信してきたものを、
ブログで、まとめたものです。
(基本的に、テキストに書かれているものは省略しています)
Interview 1 part 8 The Multi-stage Life (Lynda Gratton )
▶︎ラジオビジネス英語では、
毎週木曜・金曜日は、有名人とのインタビューを題材としています。
▶︎今月は Lynda Gratton さんとのインタビュー。
– ロンドン・ビジネススクール教授
人材論、組織論の世界的権威。
2013年ビジネス書大賞を受賞『ワーク・シフト』
2015年『LIFE SHIFT』(アンドリュー・スコットとの共著)ほか、ベストセラーに。
🔴 最終回の part 8 は、
リンダ・グラットンさんのインタビューの内容をもとにした
柴田先生とジェニーさんの discussion です。
Opening
👉ジェニーさんの部分だけです。
▶︎And I’m Jenny Silver.
Welcome to Business English for Global Competence.
▶︎Yes, let’s learn how to communicate effectively
in business.
▶︎So let’s get started!
Words and Phrases
● inevitably ▶︎必然的に
– Certain, unavoidable, predictable.
“Inevitably” is an adverb and the adjective form
is “inevitable,”
– Mr. Shibata said,
“Longevity and technological innovation have
inevitably led to a multi-stage life,” meaning that
it’s only natural that longevity and tech innovation
led to a multi-stage life.
● resonate with 〜 ▶︎〜の間で共感を呼ぶ
– If something resonates with someone, it means
that the person feels a sense of familiarity or
agreement.
– Producing appealing feelings -sympathy or
harmony.
– If a book resonates with people, it means that
the book appealed to people and they found it
helpful in some way.
● constrained ▶︎制約を受ける
– To be limited or controlled by something,
to be restricted.
– I mentioned that some people feel constrained
by the expectations of their parents and society,
meaning that they feel restricted by those expectations,
and obligated to follow them.
● be true to oneself ▶︎自分に正直になる
– Being honest with yourself, acting in a way that
is consistent with your values and beliefs.
– I said, “he book may have been touched the hearts
of those who want to be true to themselves, and
find a job they’re passionate about.”
– In this case, being true to oneself is about
listening to your heart.
● collapse ▶︎崩壊する
– To fall or crumble. A breakdown.
To break down to a point where it can’t continue.
This can be a literal or metaphorical meaning,
such as when the stock market collapsed, he
realized his investments were gone, and he
collapsed to the floor.
● take … for granted ▶︎当然のことだとみなす
– Not appreciating someone or something, and
assuming it’ll always be there, Assuming that
something is true without questioning.
– “To take a job for granted” means “to not
appreciate it fully and not taking appropriate
steps to keep the job or improve.”
● implication ▶︎意味するところ
– A possible significance, or close connection,
impact. Having consequences or a broader
meaning.
– For example, we don’t know the scope of
mental health implications of the pandemic,
and they must be studied.
– In other words, we don’t know how exactly
the pandemic will affect our mental health.
● norm ▶︎標準
– A norm is something that is accepted as normal,
typical or standard. But a norm is not a law.
– Mr. Shibata says,
“I get the impression that the loyalty to one’s
company and the acceptance of overtime work
as a norm is a thing of the past.”
– So people doing those things was considered
acceptable and normal.
● eventually ▶︎いずれ
– Bound to happen, in the end, sometime in
the future, sooner or later.
– Mr. Shibata says,
“A day will eventually come when online meetings
will become the norm.”
– In other words, it is almost certain that online
meetings will become standard.
● stand out ▶︎ずば抜けた
– To have an impact, to be prominent, to be
particularly impressive, or more important
than others.
– When Mr. Shibata asks “What words stood out
for you?” he wants to know which words I noticed
more and had a bigger impression on me.
● thought-provoking ▶︎示唆に富む
– Something that makes you think deeply, making
you think a lot about a subject. To provoke or
stimulate thought.
– Mr. Shibata found the interview with Ms. Gratton
thought-provoking. So he thought a lot about
what she said.
● stimulating ▶︎いい刺激になる
– Arousing interest or enthusiasm.
– Mr. Shibata says that her stories must have
been stimulating for or of interest to our
listeners.
– Another example would be a stimulating
work environment.
– This would be a workplace that generates
enthusiasm and creates its meaningful
challenges that employees would appreciate.
● ponder ▶︎じっくり考える
– To wonder or consider.
To think about something very carefully.
– Mr. Shibata said that it would be nice to
ponder over these ideas with Ms. Gratton
in a pub some day.
– So he hopes to talk with her more deeply
about them, and consider many different ideas.
これで、
Interview 1 part 8 は終了です。
コメント