今日の「ラジオビジネス英語」の勉強内容です。
tweet で発信してきたものを、
ブログで、まとめたものです。
(基本的に、テキストに書かれているものは省略しています)
Interview 4 Part 6 Inclusive Society (Josh Grisdale)
▶︎ラジオビジネス英語では、
毎週木曜・金曜日は、有名人とのインタビューを題材としています。
▶︎7月は Josh Grisdale さんとのインタビュー。
– カナダ出身
– 4歳の時から車いすの生活を送る。
– 2007年に日本に移り住み、2016年に日本の国籍を取得。
– 東京都内の高齢者施設に勤務し、ウェブサイトの制作・運営を担当
– 2015年には、海外の障害者に向けた日本観光の英語情報サイト
(ACCESSIBLE JAPAN)を開設
Opening
👉ジェニーさんの部分だけです。
▶︎And I’m Jenny Silver.
Welcome to Business English for Global Competence.
▶︎Yes, let’s learn how to communicate effectively
in business.
▶︎So let’s get started!
Words and Phrases
● general public ▶︎一般の人々
– Ordinary people, the people of a country, area, etc.
Everyday people.
– For example, a park is open to the general public, meaning that
just about anyone can enter, any don’t have to belong to an
organization.
● considerate ▶︎思いやりのある
– Being thoughtful and kind to others.
Being careful not to inconvenience, or hurt others, kind and
helpful.
– Mr. Grisdale thought that people in Japan had a more considerate
mindset towards people with disabilities, meaning that they can
consider how he felt and what he might find helpful.
● get around ▶︎動き回る
– Going to places without having much difficulty or inconvenience,
particularly if someone is elderly, sick, has a disability or
disadvantage.
– For example, I wonder if I can get around Budapest even though
I don’t speak the language.
● pleasantly surprised ▶︎いい意味で驚いている
– A good surprise, something nice that happened unexpectedly
or it was even better than expected.
– You can also use this as a noun as “pleasant surprise.”
An example would be “When we got to the hotel, we had gotten
a free room upgrade and a gift basket. What a pleasant surprise!”
● extra effort ▶︎一層の努力
– Trying very hard to do something.
Putting in more effort than usual, going the extra mile.
– Mr. Grisdale mentioned that when he first came to Japan,
many people put in extra effort or extra care to make him
comfortable and happy.
● go through ▶︎経験する
– To do something particularly if it’s inconvenient or
unpleasant.
– Mr. Grisdale mentioned the extra effort that a lot of people
went through. By saying “went through,” we can imagine that
these extra efforts must have taken up some time and
resources.
● altogether ▶︎一緒に
– Completely or totally. It’s a small nuance but the word
“altogether” means completely, all things considered or as a whole.
Whereas “all together” – two words – means “everybody together,”
or “everything together.”
● freeing ▶︎自由にする(ような)
– Liberating, to feel free or unrestricted.
– For example, he paid off all his debts, and felt it was
very freeing to not have so many bills.
これで、
Interview 4 Part 6 は終了です。
コメント